mardi 31 mai 2011

Grosse journée de travail - And now the more important occupation



Mansoor, un bijoutier de Jaïpur se déplace à domicile pour montrer sa marchandise
From Jaïpur, Mansoor, the jeweler, comes at home to show his shop


les négociations s'avèrent rudes
and then start the negotiations

j'ai choisi mes bagues négociées âprement pour mon arrivée à Delhi et mes cadeaux d'anniversaire et Noël sont bookés pour les 3 prochaines années
if you prefer, necklaces, earings and bracelts, you just have to ask Mansoor

mais moi, les bijoux, j'y suis pas sensible...
silver and also yellow, rose or white gold, pass your order! 

mardi 17 mai 2011

Mariage de Sumita et de Nitin - Sumita (AF) & Nitin's wedding

Le marié arrive sur son cheval
the groom's arrival

Il met trois plombes à arriver, entouré de sa famille
it will take the groom a couple of hours to reach his bride, due to all the family members he must greet...

Pendant que la mariée attend dans une petite pièce surchauffée avec sa somptueuse robe qui pèse 6 kilos
... while the bride is waiting in her outstanding dress (6 kgs)

Le couple s'installe ensuite sur une estrade
finally they are together on stage



Le but du jeu c'est de se faire photographier avec les mariés sur la-dite estrade. On a pas très bien compris les tenants et les aboutissants car rien d'autre ne se passe
one group of guests after the other comes on the stage for the picture. The real wedding ceremony will take place later when only the family members and very close friends are the only one left 

samedi 14 mai 2011

Escale à Bombay - Few days in Mumbai

temple Jaïn


Balbunath temple


préparation des offrandes

Ganesh
 Elles ont trop de chance les expats de Bombay, elles ont des trottoirs et des fruits et des légumes qui n'existent pas à Delhi - If you live in Mumbai, you walk on sidewalks and you find fruits that do not exist in Delhi ! 
le tailleur
the tailor






une épicerie
1 sqm grocery store

modern bazar, THE magasin d'alimentation pour les expats
food store

le chemin pour y aller
the way to modern bazar


dimanche 8 mai 2011

Le Delhi des touristes - Delhi sightseing for turists

Tous ces monuments, que l'on ne peut pas visiter, sont regroupes dans un perimetre d'1km2. Ils ne representent pas le vrai Delhi, mais on voulait vous les montrer.
All these monuments are gathered on 1 square mile and cannot be visited. This is not the real Delhi but we wanted you to see them. 
le palais du President (Rashtrapati Bhavan)
President's house

the way to the India Gate 


the Gate of India


un taxi au gaz
liquid gaz taxi

mercredi 4 mai 2011

Et comment je fais avec mon réfrigerateur quand le proprio ne veut pas que les livreurs utilisent l'ascenseur ? Very happy with my new fridge but how do I get it to the 4th floor when the box is too big for the stairs and the landlord does not allow the delivery boys to use the elevator?

1. le sortir de son emballage
take it out of the box 


2. dans la cour, démonter les portes
in the carway, dismantle the doors

3. 4 étages plus tard...
here you go for 4 levels...

4.  en Inde, il n'y a pas de problème mais des solutions
don't you think it is gorgeous?

mardi 3 mai 2011

Virginie, Pâques 2011

le Taj Mahal

surchaussures obligatoires pour ne pas abîmer le marbre du Taj, mais difficile à accepter par Virginie, la parisienne
no need to take out your shoes if you have shoe protections 

séance de manucure à Delhi

suivie d'une douloureuse séance de pédicure

rickshaw

robe de 6 kg de sequins et de paillettes
6 kgs dress 


piscine indispensable après les 43° du Taj
greatly welcomed swimming pool after the Taj visit